ASIAN KUNG-FU GENERATION – 24ji

アジアンカンフー ジェネレーション「24時」
ASIAN KUNG-FU GENERATION – 24ji
Lyrics: Gotou Masafumi
Translation: MOGNET
Romaji + Kanji: Izzy

24ji

tokai no sora wa nigoru no ni
hibiku CHAIMU de kyou ga kinou
sugi iku hibi no mannaka ni
nanika tatsu nara “chikai” wo tateru

myou na en de sou
kimi ya boku tachi no
uzumaranai hibi no sukima mo
ugokidasu kokoro
derashi dashita NEON
kienai yoru no hi to sono saki wo

higashi kara niji no sono aima ni
sora shisa ga tootte
yoru ga yami de tojite mo
kyou wo koe yagate kitaru ashita ni
sukoshi dake yote
imimonaku nandaka wamurekunaindayo

ashita wa donna kotoshi youka nande koto
itsushika bokura wa ukushite
zuibun nigotta
sekai no hirusa wo kokoro no semasa wo
sore sura mie zuni
kumotta ni mai no RENZU

myou na en de sou
kimi ya bokutachi no
maranai hibi no sukima mo
ugokidasu kokoro
derashi dashita NEON
kienai yoru no hi to sono saki wo

higashi kara niji no sono aima ni
sora shisa ga tootte
yoru ga yami de tojite mo
kyou wo koe yagate kitaru ashita ni
sukoshi dake yote
imimonaku nandaka wamurekunaindayo

wamurenaundayo

24

都会の空は濁るのに
響くチャイムで今日が昨日
過ぎ行く日々の真ん中に
何か建つなら「誓い」をたてる

妙な縁で添う
君や僕達の
埋まらない日々の隙間も
動きだす心
照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を

東から西のその合間に
空しさが通って
夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に
少しだけ酔て
意味もなくなんだか眠くないんだよ

明日はどんなことしようかなんてこと
何時しか僕らは失くして
随分濁った
世界の広さを心の狭さを
それすら見えずに
曇った2枚のレンズ

妙な縁で添う
君や僕達の
埋まらない日々の隙間も
動きだす心
照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を

東から西のその合間に
空しさが通って
夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に
少しだけ酔て
意味もなくなんだか眠くないんだよ

眠れないんだよ

24 o’clock

Even though the sky in the city is dirty, in the chime that resounds
Today passes into yesterday; if something rises in the midst of these days, it will be a “promise”

Coming together with you by some strange chance, the unfilled crack in our days
The neon shined down on my heart that starts to move
The undisappearing night lights, and what lies ahead

Passing through the void going from east to west, even if the night shuts me away in darkness
Soon today will pass, and I’ll be a little spellbound by tomorrow
There’s no meaning to it, and I’m not even a little tired

Before we knew it, we’d lost the thought of “what should we do today?”
We were impure
We didn’t even see the vastness of the world and how small that heart is
Through our two clouded lenses

Coming together with you by some strange chance, the unfilled crack in our days
The neon shined down on my heart that starts to move
The undisappearing night lights, and what lies ahead

Passing through the void going from east to west, even if the night shuts me away in darkness
Soon today will pass, and I’ll be a little spellbound by tomorrow
There’s no meaning to it, and I’m not even a little tired

I can’t sleep

 

http://ajikan.24ji.net

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: